am1975: (Default)
В топе не так давно было несколько постов про то, как это неприятно и тяжело - увидеть постаревших одноклассников. Если отвлечься от формы и стилистики ( собственно, если отвлечься от формы и стилистики, то нечего лезть в топ, так как ничего приличного там за редким исключением быть не может- без желтизны и пошлятины в топе делать нечего), так вот, если отвлечься от формы подачи текстов, то не могу не согласиться.

Для меня самой давно стало очевидным, что я совершенно не хочу никаких встреч- ни одноклассников, ни однокурсников, никаких. И дело совершенно не в достижениях одних и в неудачах других, и не в пресловутой "ярмарке тщеславия", о которой так любят упоминать, описывая встречи соучеников. Это как раз совершенно естественно. Люди любят сравнивать, подпитывать свое эго, глядя на то, чего достиг сосед по парте. Это жизнь.

Мне не импонируют такие встречи потому, что хочется помнить людей молодыми и яркими, что я совершенно не хочу видеть постаревших, полысевших, битых жизнью друзей детства. Точно также, как и им наверное нет никакой необходимости видеть меня. Если за прошедшие со школы почти 25 лет с кем-то сохранились отношения, то они поддерживаются без всяких встреч. Если был взаимный интерес, то он за годы лишь укрепился. А если его не было, то он вряд ли появится. Реанимировать что бы то ни было - штука гиблая и эмоционально выматывающая. А себя надо любить и беречь.

Я в свое время писала о том, почему не хожу и никогда не пойду на подобные встречи . Очень хочу помнить их всех молодыми. И себя тоже. И сохранить те юные эмоции , как со знаком "плюс", так и со знаком "минус". И еще взяла за правило - никогда не возвращаться туда, где мне было хорошо.

Это такое длинное предисловие с единственной целью- порекомендовать вам совсем тоненькую повесть, даже не повесть наверное - рассказ. Называется он "Перезагруз". И написала его моя любимая Галина Щербакова . Написала в ту пору, когда еще и в помине не было никаких "Одноклассников", "ФБ", "контактиков" и прочих сетей. И когда еще люди пытались общаться вживую. И возможно сегодня это небольшое по объему произведение кажется несколько старомодным. Хотя по мне оно современно как никогда.

Речь идет о мужчине 50 лет, который зачем-то придумал себе этот самый "перезагруз" и поехал в город своей молодости перезагружаться )

Лада

May. 5th, 2015 10:35 am
am1975: (Default)
Я два дня собиралась это написать. И два дня не знала, как себя заставить. И поверить никак не могла. Потому что всегда есть надежда. Даже когда ее нет, и уже ясно, что ничем хорошим это не кончится, все равно веришь до последнего. И обновления в фб и в журнале все время ждала, и тех, кто лично с человеком общался последнее время, мучила вопросами, не знают ли они чего-нибудь.

Мне приходилось терять людей от рака. В близком окружении и в семье. Наверное чем старше становишься, тем больше таких смертей вокруг тебя. И каждый раз это такое бессилие, такая злость, такая безысходность... И каждый раз думаешь, что, дай бог, в твоей жизни больше не будет таких потерь.

Petra

Два дня назад не стало Лады Исуповой [livejournal.com profile] m_petra. Тем, кто ее знал, ничего объяснять не надо, а тем, кто не знал, я очень рекомендую прочесть интервью с ней. Когда мы делали это интервью - прошло всего два года! - казалось, что столько всего впереди...Столько планов, столько идей, столько новых проектов. Увы.

Лада боролась до последнего. Боролась даже когда знала, что шансы минимальны. Боролась с улыбкой, с юмором, умудрялась в перерывах между химиями еще поддерживать других. Готовила к изданию новый сборник рассказов о музыке, писала блог, сделала несколько потрясающих интервью - с Мариам Петросян, автором знаменитого "Дом, в котором...", с музыкантом Владимиром Зисманом, автором бестселлера ""Путеводитель по оркестру и его задворкам" - все это, уже находясь на лечении, испытывая постоянную боль.

Лада - балетный концертмейстер, человек, удивительно тонко чувствовавший музыку и умевший восхитительно писать о ней. Писать так, что люди, никогда в жизни не имевшие никакого отношения ни к музыке , ни к балету )
am1975: (Default)
Книг о том, как правильно воспитывать детей - пруд пруди. Книг о том, как добиваться с детьми поставленных целей, как воспитывать из них успешных людей, как развивать таланты - тоже не так уж мало. Взять хотя бы "Боевой гимн матери-тигрицы" Эми Чуа , который не обсудил только ленивый. ( Я, кстати, не обсудила. Я ленивая. Но лишь потому, что мое отношение к этому труду весьма неоднозначно. Надо будет как-нибудь написать). Или намного более близкая мне «После трех уже поздно» Масару Ибуки.

Я вообще, к стыду своему, воспитывала обоих детей без всяких книг и методик. Просто потому что мне всегда казалось, что никто кроме меня не знает, как мне воспитывать моих детей. Советы - это хорошо, но в другом огороде. Насколько это правильно или нет - время покажет. Теперь уже обоим точно больше, чем три, и "что выросло, то выросло".

А тут мне попала в руки книга Ларисы Венгеровой "Педагогический этюд"

1000 Maxim_Vengerov

Лариса Венгерова - мама знаменитого на весь мир скрипача Максима Венгерова. Мне посоветовала эту книгу наша преподаватель фортепиано. И мне конечно же было любопытно, как работает вся эта кухня, какими же методами нужно было воздействовать на четырехлетнего мальчика, чтобы из него вырос величайший скрипач. При этом меня как читателя совершенно не интересовали профессиональные методики - у меня нет музыкального образования и эти знания вряд ли пригодились бы )
am1975: (Default)
Сетевой прозы сегодня не просто много, а очень много. Ведет человек дневник, записывает сиюминутные впечатления, не особо заботясь о том, чтобы тексты его были причесанными и стилистически вылизанными, а потом вдруг оказывается, что за перипетиями его жизни ежедневно в прямом эфире наблюдают тысячи совершенно незнакомых людей. И ждут каждого нового поста, и сопереживают. И сочувствуют, и плачут вместе с ним. И тогда на свет появляется книга - разрозненные кусочки ежедневных впечатлений, скрепленные воедино яркие моменты, словно фотография, сделанная некогда популярным Полароидом.

Эмоции, проявляющиеся мгновенно, здесь и сейчас, композиция не выстроенная, а произвольно созданная, текст бесструктурный и оттого живой и настоящий. И жизнь главного героя тоже непридуманная, а просто своя -такая , какая есть, с заносами и взлетами, с неистовыми буйствами и периодами затишья и апатии. Фикшн это или нон-фикшн ( возвращаясь к нашему вчерашнему разговору)? А бог его знает. Это дневниковая проза. Новый жанр. И Максим Цхай [livejournal.com profile] domminik - очень яркий его представитель.

vishibaja dveri

Знаю, сейчас, как только я упомяну словосочетания "мужская литература" или "женская литература" утонченные умы накинутся на меня, размахивая потрепанными фолиантами, и в очередной раз сделают замечание. Не бывает, де, мужской и женской литературы. Бывает хорошая и плохая. Точка.

А я таки настаиваю, что литература делится по гендерному признаку )
am1975: (Default)
Объясните мне пожалуйста, почему в среде молодых профессионалов так модно сейчас рассказывать о том, что совсем не читаешь художественную литературу, но зато прямо-таки тащишься от Non-Fiction? Это такое новое поветрие, да? Я совершенно ничего не имею против документалистики, сама ее очень люблю и много читаю. Более того, одна из моих книг вышла в замечательном издательстве "Альпина нон-фикшн", ассортимент книг которого настолько богат, что я только и успеваю пополнять список того, что еще надо прочесть исходя из моих интересов. Но это совершенно не повод отказываться от художественной литературы.

В сети все чаще натыкаюсь на изречения из серии "Ах, совсем нет времени на художественную литературу. Совершенно! Вот нон-фикшн - это да. Это учит жить, подсказывает правильные стратегии поведения, это помогает расти над собой". Обычно туда же впихивается стандартный набор рассказов про тренинги личностного роста, бизнес-кейсы, теории продаж и иже с ними. Все это, безусловно, важно и нужно, и наверное действительно помогает куда-то расти. Но ведь литература же не только для этого, как мне кажется.

3

Это же совершенно разные вещи. Ну нельзя же сравнивать желтое с солёным, а прямоугольное с косолапым, правда? Я действительно не понимаю, почему читать о 152 креативных способах продажи каучуковых изделий - это хорошо и полезно для развития, а "Путь внутрь" Гессе - совершенно невозможно, ибо нет времени. Ну хорошо, чёрт с ним, с Гессе, это действительно развлечение на любителя )
am1975: (Default)
Я очень не хотела читать эту книгу. Потому что в голове совершенно четко присутствует установка, что продолжение в большинстве случаев всегда хуже первой части. Как экранизация практически всегда хуже оригинального текста. Поэтому тянула до последнего и даже не читала рецензии (а я читаю рецензии - и на фильмы, и на книги. Мне очень жалко времени на всякую шелуху и я стараюсь отобрать то, что с определенной долей вероятности будет интересно.)

Но мне настолько понравилась первая книга Яны Вагнер "Вонгозеро" , что желание узнать о том, что же там дальше произошло с этой самой горсткой несчастных людей, сумевших укрыться от сметающей все на своем пути эпидемии в очередной раз мутировавшего вируса гриппа, пересилило страх разочароваться в продолжении.

zhivye_lyudi_2

И, друзья, это тот самый редкий случай, когда продолжение не просто не хуже первой части, а...даже не знаю...другое совсем. Как сравнивать сладкое с желтым. И то, и другое прекрасно по-своему. В рецензии на "Вонгозеро" я подробно писала о том, почему мне так понравился этот женский вариант постапокалиптического романа без крутых пацанчиков в камуфляже и рембо с маленькой буквы с АК наперевес.

В "Живых людях" акцент сделан на человеческих отношениях. О том, что там, за чертой, когда бежали-бежали, от гриппа вроде бы убежали, добрались до заветного озера, никто по дороге не умер и есть надежда на то, что все будут жить. И вот тут-то и начинается самое интересное, потому что выясняется, что абстрактно выживать и совершенно конкретно находиться вместе на крошечном пространстве - это два совсем разных кино. А выживать никто не научил )
am1975: (Default)
Людмила Евгеньевна Улицкая удостоена Государственной премии Австрии в области европейской литературы за 2014 год. Ее назвали одним из самых выдающихся новеллистов Европы.

Для меня Людмила Евгеньевна - одна из лучших современных писательниц. Если не лучшая. Ее "Медея" когда-то потрясла меня до глубины души и я прочитала все- все, что есть у Улицкой. И продолжаю перечитывать. И мучительный "Казус Кукоцкого", и "Зеленый шатер" , и режущие по живому рассказы - "Дочь Бухары" и "Счастливые" заставляют меня рыдать каждый раз, хотя я их кажется знаю наизусть, каждое слово, и "Даниэль Штайн. Переводчик" ( очень тяжело и очень сильно), и обманчиво-легковесный "Искренне ваш, Шурик" - я люблю их все. И сборник эссе "Священный мусор" - россыпь заметок из записных книжек, очень откровенных и искренних. По ссылкам можно посмотреть мое мнение о некоторых книгах.

Ulitskaya

Ее непросто читать. Это не пляжные романчики, которые пролистываешь в перерыве между коктейлями. Чтение романов, да и не только романов - любых произведений Улицкой - это достаточно тяжелая душевная работа. Ее произведения иногда настолько пробирают, что становится физически больно, нечем дышать, страшно и муторно. Я достаточно часто слышу мнения, что произведения Людмилы Улицкой депрессивны, что они настолько нагоняют тоску, что хочется в петлю. Отчасти это так и есть. И не так одновременно )
am1975: (Default)
Хочу рассказать вам сегодня об удивительной книге совершенно "не моего жанра". Когда я пишу рецензии на прочитанное, то в комментариях очень часто получаю вопрос: "Зачем ты вообще такое читаешь? В мире и так столько горя, болезней, негатива...Зачем еще умножать?". Я всегда отвечаю, что читаю очень много литературы совершенно разных жанров, и критерий у нее должен быть только один - она должна быть качественной. Не сухим, безличным и порой совершенно заумным текстом ( мне вообще не очень нравится слово "текст" применительно к художественному или документальному литературному труду), а произведением во всех смыслах. А уж какой это жанр - дело десятое. Исключение составляли, пожалуй, только фэнтези и сказки - просто не совсем мое. Потому что здесь , опять же, включается основной критерий "верю -не верю", и чаще всего я не верю. Но вот сегодня очень приятное исключение.

Автор этой книги - Константин Арбенин [livejournal.com profile] konst_arbenin. Наверняка многим из вас он известен прежде всего как самобытный поэт, музыкант, автор собственных песен, создатель групп "Зимовье зверей" и "Сердолик". При этом Константин уже много лет пишет книги. И вот сегодня хочу рассказать вам о его новом произведении "Иван, Кощеев сын"

arbenin

Это роман -сказка. Сказка для взрослых. Добрая, мудрая и не совсем детская. Чтоб не сказать "совсем недетская". Потому что это сказка-притча, в ироничной форме рассказывающая о каких-то краеугольных аспектах человеческих отношений - о любви и о верности, о преданности и о необходимости делать выбор, о взаимоотношениях между родителями и детьми, о возведенном в абсолют добре, о самоценности каждой отдельной жизни.

Главный герой - молодой человек Иван, сын Кощея Бессмертного и земной женщины Марьи-Выдумщицы )
am1975: (Default)
До прочтения этой книги я была абсолютно уверена, что танец описать невозможно. Как невозможно описать оперу или театр. Не как механическую последовательность, не как руководство к действию, а как эмоцию. Потому что передача эмоций, особенно в сфере искусства, для меня во многом связана с визуальным рядом. Книга Капки Кассабовой "Двенадцать минут любви" во многом изменила мое представление о жанре.

Это танго- роман. Не учебник танца, не публицистическое эссе на тему, а роман с главной героиней, со сквозным действием, с ярким, сочным языком. Такой меланхоличный, немного грустный и бесконечно красивый рассказ о мире, в котором главенствует танго. История, написанная от имени болгарской девушки, которую волею случая занесло на край света, в Новую Зеландию. Девочке там немного некомфортно, все не то и все не так, у нее нет постоянной работы и близких друзей, она перебивается случайными заработками и страдает от одиночества. А потом однажды случайно попадает на урок танго...

2

"Двенадцать минут любви" - это история, точнее целый клубок историй людей, живущих вокруг танго и помешанных на танго. Помешанных в хорошем смысле этого слова - отдающих чуть ли не последние гроши за уроки у знаменитого учителя танго, собирающих деньги на поездку в Буэнос-Айрес и танцующих там ночи напролет на переполненных милонгах, влюбляющихся, женящихся, расстающихся под аккомпанемент танго.

Вообще главным героем этого романа является именно танец )

Рубцы

Oct. 21st, 2013 11:09 pm
am1975: (Default)
Под впечатлением от церемонии вручения Светлане Алексиевич Премии Мира перечитала зачем-то "Цинковых мальчиков".

Зачем - не знаю. Когда-то я давала себе слово больше никогда не брать в руки эту книгу - потому что она настолько страшная, настолько бьющая по нервам - как зуб без наркоза сверлят, что после ее прочтения хочется нырнуть с головой под воду и больше никогда не выныривать - чтобы не слышать о том, что это было, чтобы не думать о том, что такое могло быть, и чтобы не испытывать чувство вины. Хотя, казалось бы, какой вины - в 89 году, когда вывели войска из Афганистана, мне было 14 лет...

0

Подумалось о том, что современные молодые - те , кому сейчас чуть за 20, вряд ли читают такие книги - тема немодная, война эта, давным-давно забытая, названная политической ошибкой, где-то очень далеко. После нее, той войны, чего только не было. Где они сейчас, те матери, которые рассказывали Светлане Алексиевич о своих ушедших детях, где те мальчики-обрубки, вернувшиеся с войны и оказавшиеся не у дел? Многие ли из них пережили 90-е? Многие ли из них смогли найти себя в новой России, которой никогда не было до них дела? Дурацкие вопросы без ответа.

Опять читала и рыдала над каждой страницей. Опять восхищалась мужеством и смелостью Светланы - в то время, в той стране открыто писать не героические памфлеты о том, как воины -интернационалисты помогают строить школы и больницы дружественному афганскому народу, а о человеческом мясе, которое собирали в ведро, чтобы потом в цинке прислать на Родину... Эта женщина действительно как никто другой достойна Премии Мира - за то, что не боится говорить правду. Если вдруг кто-то из вас не читал "Цинковых мальчиков" и при этом имеет крепкие нервы и не боится правды - не поленитесь и потратьте пару вечеров. Оно того стоит.

А еще, перечитывая, подумала, что впервые увидела "афганцев" , будучи совсем маленькой девочкой. И эта встреча произвела на меня такое впечатление, что я спустя более чем два десятилетия записала это и включила этот рассказ в книгу. Вы наверное его читали. А если нет, то здесь выдержки. Длинно и грустно. На ночь лучше не читать )
am1975: (Default)
"Когда очищаешь письменный стол от кучи исписанной бумаги, у книги начинается своя собственная жизнь. Я всего несколько недель тому назад рассталась с новым романом, и мне до смерти интересно, что будет дальше."
Людмила Улицкая


Я очень люблю прозу Людмилы Улицкой. Люблю безусловно, вне зависимости от времени написания и жанра - и невероятно тяжелую книгу "Даниэль Штайн. Переводчик", и великолепную семейную сагу "Медею", и пробирающий до недр "Казус Кукоцкого", и весьма непростой "Зелёный шатёр" , и такие разные, но всегда пронзительные рассказы - "Дочь Бухары" и "Бедные родственники" до сих пор помню в деталях, хотя читала много лет назад. И даже " Искренне ваш, Шурик", которого многие считают одним из слабых произведений Улицкой, мне тоже нравится.

Нравится, как филигранно выписаны характеры, нравится, что герои живые, не ходульные, что на каждой страницы прослеживается противоречивая личность, что они -герои - все как один такие "неправильные" и такие чудесные в этой своей неправильности. И что даже в безысходности, в горе, в болезни они - прекрасны. Потому что настоящие.

6

В прошлом году мне довелось лично познакомиться с Людмилой Улицкой и отличным переводчиком ее книг Ганной-Марией Браунгардт ( кстати, одним из лучших, если не лучшим на сегодняшний день переводчиком с русского языка. Имейте в виду, если покупаете книги Улицкой, да и не только ее - вот сейчас вышла книга Светланы Алексиевич "Время секонд хэнд" - на немецком языке, и если на обложке стоит имя переводчика "Ганна-Мария Браунгардт" - это знак качества).

Я провела в обществе Людмилы Евгеньевны прекрасный вечер и убедилась в том, каким тонким, приятным и очень мудрым собеседником она является )
am1975: (Default)
Перечитывать книги полезно. Потому что, как показывает опыт, иногда со второго раза видишь то, что в первый прошло стороной. Когда я впервые читала широкоизвестное произведение Алексея Иванова "Географ глобус пропил", мне оно, откровенно говоря, не понравилось.

Не в том дело, что я не помню описываемую эпоху. Как раз отлично помню - детство главного героя, провинциального учителя Служкина, совпало с моим детством - я отлично помню эпоху застоя, помню, как умер Брежнев и как плакала наша учительница, помню прием в пионеры и прочие затертые до дыр атрибуты советского школьного житья-бытья. И не в том дело, что не очень люблю Венечку Ерофеева, с коим модно сравнивать Иванова.

Не понравилась книга мне в тот, первый раз, другим. Мне не очень близка эстетика провинциальной жизни в том виде, в каком ее описывает Иванов. То есть я допускаю, что именно так и выглядит жизнь в провинциальном городе - упрощенные взаимоотношения "все со всеми", бывшие одноклассники и одноклассницы, спящие друг с другом за спиной у близких друзей, унылость и тусклость бытия, бытовое хамство и безысходность от того, что ничего и никогда не изменится...Не знаю. Наверное все так и есть на этом самом глобусе -вот ведь символика названия!- но в таком случае мне хотелось другой глобус.

geograf

Я не могу с уверенностью утверждать, что жизнь в провинции выглядит не так, как ее описал Иванов, но мне все же казалось, что как-то...чуть чище, что ли. Может я идеалистка, не знаю. Что еще напрягло - тяжело удобоваримый язык - нагромождение прилагательных в описании природы, трехэтажные конструкции, за которыми для меня лично не вырисовывались никакие образы.

То есть я прочитала про метания провинциального учителя Служкина, сделала для себя зарубку, что это - не мой автор, и отложила книгу. А, еще подумала, что "хождение в народ", пусть и к истокам , до добра не доводит. Интеллигенцию и народ смешивать не надо. Впрочем, об это я уже писала .

А сейчас, говорят, вышел фильм по книге. С Хабенским в главной роли. И я решила перечитать, прежде чем смотреть экранизацию. Опыт показал, что читать надо внимательней )
am1975: (Default)
Наверное это будет самая короткая рецензию на книгу. И самая амбивалентная. Потому что я настойчиво хочу порекомендовать вам книгу, которая мне категорически не понравилась.

Не понравилась агрессивно, до тошноты.

4

Не понравилась тем, что очень страшно. Страшно до клацающих зубов. Страшно от абсолютной беспомощности, потому что совершенно очевидно, что она, эта чертова, книга - о нас. О каждом из нас. О том, что нет идеальных людей, нет праведников и нет грешников - все зависит от предлагаемых обстоятельств. И самый добрый, самый честный, самый порядочный человек при определенных условиях может превратиться в зверя )

am1975: (Default)
Я конечно прочитала аннотацию, прежде чем начинать эту книгу. И отзывы. И, буду честна, была настроена не очень оптимистично. Потому что обещали фактически автобиографию целого поколения. Но загвоздка в том, что я хорошо помню биографию этого поколения, так как между мной и писателем Шаргуновым не такая уж большая разница в возрасте. И журналистикой я тоже занималась. И во время путча была там же, где и автор. Соответственно, у меня, как у читателя - чуть не сказала "как у гражданки" - есть свое видение того, что и как было в те же 90-е. Не настолько давно все это было, чтобы не помнить. А когда что-то хорошо помнишь, то очень не хочется разочаровываться.

Другое дело, что в "нулевые" меня уже давным-давно не было в России, свой опыт переживаний отсутствовал и, соответственно, сравнивать было не с чем. Поэтому книгу я начала читать с заранее выведенной формулировкой "не надо очаровываться, чтобы потом не разочаровываться".

96dpi_RGB_700-kniga bez foto

Начала читать - и пропала. Потому что не обманула аннотация. Это книга фотографических оттисков если не эпохи, то нескольких декад-то точно, причем без единой фотографии.

Книга очень странная, потому что, с одной стороны, по-детски наивная ( порой думаешь, ну сколько ж лет-то ему, этому Сергею Шаргунову, коли он смотрит на мир такими широко распахнутыми глазами нескладного подростка), а с другой - по-хирургически честная. Потому что автор, ни на секунду не сомневаясь в правомерности того, что делает, препарирует целое поколение )

am1975: (Default)
Я нечасто читаю новинки. Такие вот новинки-новинки, с пылу-с жару. Так уж складывается, что до меня доходят книги, которые были модными 2-3-4 года назад. Новинки русскоязычных авторов читаю еще реже. И это не иммигрантский снобизм пополам с идиотизмом из серии "я так давно живу на Западе, что пльохо понимать по-рюсски". Просто далеко не всё из того, что выходит сегодня из-под пера современных российских авторов, близко именно мне.

Но в этот раз все не так. Во-первых, я читала книгу, которую вряд ли кто-либо из вас успел прочесть. Просто потому, что она только-только вышла.
96dpi_RGB_700_chuvstvo viny obl 2012_end

Во-вторых, Александр Снегирёв бесстыдно талантлив. Понятия не имею , есть ли вообще в русском языке такой оборот. Если нет, то воспринимайте это просто как фигуру речи - Александр Снегирёв бесстыдно талантлив и скоро об этому буду говорить не только я.

В-третьих, мне невероятно близко все то, о чем пишет автор, Александр Снегирёв, несмотря на то, что я- девочка, а он -мальчик, и пишет о мужском. Я знаю-знаю, что плохо делить литературу на мужскую и женскую, но вот - хоть убейте! - Александр Снегирёв пишет мужскую прозу. Не пиф-паф, пацан сказал-пацан сделал, звездолёт приземлился - выгружаемся, Михалыч, выводи на огневую, а мужскую прозу о мужчинах.

Что это за книга? Какая она? Она не для ханжей, однозначно. Не для чистоплюев и нервенных тургеневских барышень. Там много того, о чем не говорят в приличном обществе. Другое дело, что может к чёрту такое общество? Она состоит из семи рассказов о мужчинах, наших современниках. Мужчинах, которые мечутся, ищут, любят, ненавидят, сходят с ума и возвращаются к себе.И все это - на острие бритвы, с натуральным мужским запахом )

am1975: (Default)
Знаете, книги жанра "Постапокалипсис" -это некий индикатор богатства человеческой фантазии. Кто-то любит страшилки из серии "В общем, все умерли, остались я и Серега, и вот мы вдвоем дальше ползём по развалинам на следующий уровень...", кто-то презирает жанр как класс. В основном поклонниками этого жанра являются мужчины.

Тут тебе весь профессиональный набор - и самоидентификация, и романтизация героя, и полное раздолье для фантазии о том, что могло бы быть, если...Если бы случилась атомная катастрофа, если бы на землю упал громадный метеорит, если бы все человечество вымерло от неизвестного вируса, если бы...

Далее ценители выбирают нечто вроде "На последнем берегу" Невила Шюта ( в переводе Норы Галь, что очень важно!) - действительно душераздирающее и ,на мой неискушенный взгляд, шедевральное повествование о том, что ждет мир после атомного кошмара, а менее разборчивые - плохозапоминающиеся романы в разноцветных глянцевых обложках, на которых изображены мускулистые пацаны в банданах и темных очках с автоматами наперевес.

Эти пацаны и спасают мир, мигрируя из романа в роман, а читатели, преимущественно мужского пола, с удовольствием погружаются в героическую проблематику и по ходу узнают о преимуществах израильского Узи перед советским Калашниковым - или наоборот, или каких-то там еще автоматов или пулеметов - понятия не имею, кто круче и зачем оно все ( я только пулемет "максим" знаю, но это, по-моему, из другой эпохи)

Роман Яны Вагнер "Вонгозеро" вроде бы тоже из этой серии. Но он совсем не отсюда и совсем о другом.

yana_vagner_vongozero_

Она пишет конечно о катастрофе, точнее о том, что происходит после катастрофы, но в основном - между людьми )

am1975: (Default)
Еще раз перечитала "Зеленый шатер". Перечитала с огромным удовольствием. Очень неоднозначные отзывы об этой книге. И то, что это не совсем типичная Улицкая. И то, что тема на сегодняшний день совсем не так актуальна, как, скажем, лет десять назад. И то, что нагромождение героев, как главных, так и второстепенных, не дает возможности сосредоточиться на сюжете, и читатель теряет нить повествования. И то, что не все поступки героев мотивированны. И много чего еще.

Зеленый шатер

Сразу скажу, что не согласна ни с одним из этих утверждений )



am1975: (Default)
Друзья, издательство "Астрель -СПб" выпустило очень симпатичный сборник рассказов,
в котором собраны короткие, запоминающиеся истории любимых многими из вас авторов - замечательной Наринэ Абгарян [livejournal.com profile] greenarine, знаменитого Матроса Кошки Дениса Цепова [livejournal.com profile] zembernathy, автора психиатрических баек Максима Малявина [livejournal.com profile] dpmmax, риэлтера Татьяны Навальной [livejournal.com profile] s0no, а также Галины Ховановой [livejournal.com profile] germafrodita, Тинатин Мжаванадзе [livejournal.com profile] merienn и вашей покорной слуги [livejournal.com profile] am1975.



Сборник составлен таким образом, что каждого рассказа хватает приблизительно на одну поездку в метро. Отсюда и название. Все рассказы легкие, жизнеутверждающие, лишенные глубокого философского подтекста, но зато написанные с юмором и от души. Редактор сборника - профессионал высочайшего класса и просто очень хороший друг Ирочка Епифанова [livejournal.com profile] melicenta77

Так что если вы хотите видить всех ваших любимых авторов в одной книге - это для вас. Купить можно практически в любом книжном магазине и , разумеется в интернете. Например на Озоне http://www.ozon.ru/context/detail/id/18554504/

am1975: (Default)
Небольшая по объему повесть Ирины Муравьевой "Жена из Таиланда", в отличии от широко разрекламированного и вызвавшего уйму споров романа "Веселые ребята", о котором я уже рассказывала, написана в совершенно другой тональности.

Она тоже о любви, о страстях и о переживаниях. Только все не такое яркое, не настолько острое и не по лезвию бритвы. Наверное потому, что речь в ней идет о взрослых людях, давным -давно оставивших за спиной первую яркую влюбленность и извлекших уроки из первых, таких болезненных потерь.

gen

Действие повести происходит в 90-е в России - период распада и раздрая, когда вдруг оказалось, что старый каркас рухнул, а новый пока не построили. И каждый крутился как мог, пытаясь прокормить семью и при этом не потерять человеческого достоинства. В это смутное время некая кинематографическая съемочная группа приезжает в Америку,чтобы снять некий же фильм )

am1975: (Default)
Помните, я вам рассказывала, что перед самым католическим Рождеством меня посетила самая настоящая фея , которая привезла с собой из Прованса бережно завернутые в рождественскую хрустящую бумагу чудеса?

Фея эта, [livejournal.com profile] enchantee_x - девушка непростая. Она носит редкое по нынешним временам имя "Вера" и вполне распространенную фамилию "Ковалева". Под совершенно обычной, хотя и невероятно привлекательной телесной оболочкой скрывается волшебное создание, умеющее придумывать вокруг себя сказку, ткать нежнейшую паутинку из мифических историй о тех, кого мы можем увидеть только если очень постараемся и если очень захотим. О феях же!

Сегодня в продаже появилась долгожданная Верина книга, которая так и называется - "Все о феях".



Это такие городские сказки для взрослых, яркие, солнечные моментальные картинки с щедрой примесью магии. Словесные инстаграммы, если хотите,пропущенные через магический фильтр )

Profile

am1975: (Default)
am1975

2017

S M T W T F S

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 02:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios